Sonidos Freaks

25 noviembre, 2006

Cinco Días

Filed under: Traducciones — varsao @ 20:14

Letra de CINCO DÍAS
 
Cinque giorni es el tema original, presentado en 1994 en el Festival de San Remo y editado por Michele Zarrillo en 1995 en el disco "Come uomo tra gli uomini".
 
 
La primer versión en castellano fue editada también en 1995 por la cantante argentina Twiggy en su CD "Cuatro estaciones".
La segunda versión llegó en el 2000 en el CD "Cinco días" de la también argentina Amanda Miguel.
En el 2006 llega la versión del disco "Yo Canto" de Laura Pausini.
Laura le pone su fuerza y emoción y en ese aspecto me parece la mejor de las tres, pero algunos cambios a la letra no son buenos.
 
La letra de la versión de Twiggy de 1995 es muy diferente a las otras dos.
La de Laura es casi igual a la de Amanda Miguel, pero le agrega algunos cambios que si bien respetan más fielmente la letra original italiana, no están bien traducidos al castellano :-(
He marcado las diferencias en AZUL.
Las letras de Amanda Miguel y Twiggy las muestro debajo de la letra de Laura.
 
Y aquí, CINCO DÍAS, versión 2006 de Laurita:

 
LAURA PAUSINI – CINCO DÍAS  (2006)
 
Cinco días sin tenerte,
cuanto frío en esta vida
y tú… ya no me buscas tú.
Cúanta gente me pregunta,
hurga dentro de mi herida
que ya no cicatrizará.

Hasta a mi mejor amiga
cada noche aquí,
le he jurado hacerle caso,
la traiciono como a mí.
Porque me siento tan herida
que no sé… no sé,
si conviene más curarse,
o interesa más ahogarse.
 
(CORO)

Cariño mío, qué puedo hacer
no me resigno a estar así.
Por eso yo que te amo,
vivo implorando,
Ayúdame y te destruiré.

Cinco días sin tenerte,
cuántas lágrimas perdidas
y yo… enclavada a tí.
Hago todo y más que todo
he tratado de escapar,
he probado a
despreciarte,
traicionarte, hacerme daño.

Porque en tu mar voy naufragando
y ya no sé, no sé,
si conviene estar nadando
o es mejor dejarse ir
al fondo.

(CORO)
 
Si un día quieres tú volver de nuevo
ya me dirás que te perdonara,
por olvidar de ayer que no es un juego
,
cuando bastaba un beso y nada más,
hablándonos, ahh.
Ohh, mi vida.
Ohh, por eso yo que te amo
vivo implorando,
ayúdame y te destruiré.
Ohh.

——————–

 
 
TWIGGY – CINCO DÍAS  (1995)
 
Cinco días ya pasaron
Cuanto frío en esta vida
Adiós, tú me dijiste adiós.
Poca gente hay que comprende
el dolor de mis heridas
que ya no cicatrizarán.

Lastimé hasta a un amigo
cuando le juré
que de tí me olvidaría,
para empezar otra vez
Sabiendo que ya no regresarás jamás, jamás.
Aunque trate de escaparme
igualmente vivirás
por siempre
(CORO)

Dime amor mío, qué debo hacer
para aprender a estar sin tí
Ayúdame a destruirte,
quiero olvidarte
Cómo seguir enséñame.

Cinco días ya pasaron,
tantas lágrimas cayeron,
y yo siempre buscaré
todo y más aún que todo
para tratar de escapar,
he intentado enloquecerte,
traicionarte, hacerte mal.

Porque ahora estás negando
que jamás, jamás,
has planeado lastimarme
y dejarme sin pensar,
muriendo.

(CORO)

Y si mañana en tus pensamientos
de pronto como un día vuelvo a estar,
no olvides nuestros mágicos momentos
cuando bastaba un beso nada más,
amándonos.

Ohh, dime
Ayúdame a destruirte,
quiero olvidarte,
cómo seguir enséñame.
Mmhh.

——

 
 
AMANDA MIGUEL – CINCO DÍAS  (2000)
 
Cinco días sin tenerte,
cuanto frío en esta vida
y tú… ya no me buscas tú.
Cúanta gente me pregunta,
hurga dentro de mi herida
que ya no cicatrizará.

Hasta a mi mejor amiga
cada noche aquí,
le he jurado hacerle caso,
la traiciono como a mí.
Porque me siento tan herida
que no sé… no sé,
si conviene más curarse,
o interesa más ahogarse.

(CORO)

Cariño mío, qué puedo hacer
no me resigno a estar así,
por eso yo que te amo,
vivo implorando
Ayúdame a vivir sin ti.
 

Cinco días sin tenerte,
cuántas lágrimas perdidas
y yo… sigo atada a ti.
Hago todo y más que todo,
he tratado de escaparme,
he intentado despreciarte,
traicionarte, hacerme daño.

Porque en tu mar voy naufragando
y no sé, no sé,
si conviene estar nadando
o es mejor dejarse ir
al fondo.

(CORO)

Si un día quieres tú volver de nuevo
yo no seré quien te perdonará,
por obligarme a ver en tí un infierno,
cuando bastaba un beso nada más,
hablándonos.

Mi vida,
por eso yo que te amo,
vivo implorando,
ayúdame a vivir sin ti.

2 comentarios »

  1. buen aporte

    Comentario por kisy — 16 abril, 2012 @ 15:13

  2. A mi me gusta mas la letra cantada por Twiggy me parece mas redonda. Tambien me gusta mas Twiggy como cantante por como transmite el contenido del tema dandole el matiz exacto sin exageraciones expresivas y sin repetir recursos usados en otros temas ( lo que se le dice “estilo”). Su vibrato natural exquisito y su manera de frasear realmente sublimaron las letras que interpretó.

    Comentario por OSCAR — 9 octubre, 2013 @ 3:59


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: