Sonidos Freaks

21 agosto, 2008

All Ends – Just a Friend – Traduccion al Español

Filed under: Traducciones — varsao @ 1:55


All Ends – Just a Friend  (Sólo una amiga)
Traducción al Español
 

Oooh

Who am I to argue?                           (¿Quién soy yo para discutir?)
I can’t change the color of my eyes   (No puedo cambiar el color de mis ojos)
Do we really need this?                     (¿Realmente necesitamos esto?
Oh, please just let me go                   (Por favor, dejame ir)

I wish that you’d understand              (Ojalá pudieras entender)
I’m not what you’re looking for           (que no soy la que estás buscando)

I want to feel                                     (Quiero sentir)
But my heart I gave away                 (pero mi corazón ya lo entregué)
You will heal                                     (Vos vas a sanar)
And you’ll love another day              (y vas a amar de nuevo)

I could never say this                        (Nunca podría decir esto)
‘Cause to you I’m just a friend           (porque para vos soy sólo una amiga)
You say you’ll always love me          (Decís que siempre me amarás)
but this has to end                            (pero esto tiene que terminar)

I wish that you’d understand              (Ojalá pudieras entender)
I’m not what you’re looking for           (que no soy la que estás buscando)
We’ve tried this so many times          (Lo hemos intentado tantas veces)
Now it’s time to let it go                      (Ya es tiempo de dejar de insistir)

I want to feel                                     (Quiero sentir)
But my heart I gave away                 (pero mi corazón ya lo entregué)
You will heal                                     (Vos vas a sanar)
And you’ll love another day              (y vas a amar de nuevo)

I want to feel                                     (Quiero sentir)
But my heart I gave away                 (pero mi corazón ya lo entregué)
You will heal                                     (Vos vas a sanar)
And you’ll love another day              (y vas a amar de nuevo)

I wish that you’d understand              (Ojalá pudieras entender)
I’m not what you’re looking for           (que no soy la que estás buscando)
We’ve tried this so many times          (Lo hemos intentado tantas veces)
Now it’s time to let it go                      (Ya es tiempo de dejar de insistir)

I want to feel                                     (Quiero sentir)
But my heart I gave away                 (pero mi corazón ya lo entregué)
You will heal                                     (Vos vas a sanar)
And you’ll love another day              (y vas a amar de nuevo)

I want to feel                                     (Quiero sentir)
But my heart I gave away                 (pero mi corazón ya lo entregué)
You will heal                                     (Vos vas a sanar)
And you’ll love another day              (y vas a amar de nuevo)

Who am I to argue?                           (¿Quién soy yo para discutir?)
I can’t change the color of my eyes   (No puedo cambiar el color de mis ojos)

2 comentarios »

  1. Friendship

    Comentario por ANIBAL — 23 febrero, 2009 @ 0:18

  2. ¿?

    Comentario por Sebastián — 25 febrero, 2009 @ 4:15


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: