Sonidos Freaks

23 octubre, 2009

Epica – Unleashed – Traduccion al Español

Filed under: Traducciones — varsao @ 0:25


Epica – Unleashed  (Liberada)
Traducción al Español
 

(Declining, all colour fading)                                         (Decayendo, todos los colores palidecen)
(Defining, time coming for me)                                      (Definiendo, el tiempo me viene a buscar)
(Rescinding, my inspiration)                                         (Anulando mi inspiración)
(Receding consciousness)                                           (Perdiendo la conciencia)
(Aaahh)

Back in the day I can recall that                        (Aquellos días puedo acordarme que)
My thoughts were outstanding and sage           (Mis pensamientos valían la pena y tenían sentido)
There was no black                                          (No había ningún negro)
Staining the walls of my memories                    (Manchando las paredes de mis recuerdos)

Now there’s a haze pushing me sideways         (Ahora hay una niebla que me empuja a un costado)
And leaving me nothing to gain                         (Y me deja sin nada que ganar)
Taking me back                                                (Me lleva hacia atrás)
Locking me cold in disparity                              (Encerrándome fría en desigualdad)

Where was I meant to be?                                (¿Dónde es que debía estar?)
I feel I’m lost in a dream                                   (Me siento perdida en un sueño)
Long for the day I can be myself                       (Anhelo el día en que pueda ser yo misma)

When I’m free                                                  (Cuando sea libre)
When my sun has set                                      (Cuando mi Sol se haya puesto)
Release my soul forever                                   (Liberaré mi alma para siempre)
I’ll have no regret                                             (Sin arrepentimiento)
To be free                                                        (Ser libre)
I’ll exist again                                                   (Existiré de nuevo)
No more lost endeavours                                 (No más esfuerzos perdidos)
Nothing to contend                                          (Nada que discutir)
When I’m free                                                  (Cuando sea libre)

Color declines, all that defines me                   (El color se va perdiendo, todo lo que me define)
Is falling away far behind                                 (Está desapareciendo y quedando atrás)
Nothing to keep me with the time                     (Nada que me mantenga con el tiempo)
The here and now                                            (El aquí y ahora)

Where am I meant to be                                   (¿Dónde es que debo estar?)
I feel I’m lost in a dream                                   (Me siento perdida en un sueño)
Yearning again only to be myself                     (Añorando nuevamente sólo ser yo misma)

When I’m free                                                  (Cuando sea libre)
When my sun has set                                      (Cuando mi Sol se haya puesto)
Release my soul forever                                   (Liberaré mi alma para siempre)
I’ll have no regret                                             (Sin arrepentimiento)
To be free                                                        (Ser libre)
I’ll exist again                                                   (Existiré de nuevo)
No more lost endeavours                                 (No más esfuerzos perdidos)
Nothing to contend                                          (Nada que discutir)
When I’m free                                                  (Cuando sea libre)

(Cure me, free me, help me, see me                                                 (Cúrame, libérame, ayúdame, mírame)
No more worry, no more losing                                                       (No más preocupación, no más perder)
Save me, near me, help me, hear me                                                (Sálvame, acércate a mí, ayúdame, escúchame)
No more heartache, no misery                                                         (No más pena, no más miseria)
Cure me, free me, help me, see me                                                  (Cúrame, libérame, ayúdame, mírame)
No more worry, no agony,                                                               (No más preocupación, no más agonía)
Save me, near me, help me, hear me                                                (Sálvame, acércate a mí, ayúdame, escúchame)
(We despair) No more heartache, no despairing                             ((Nos desesperamos) No más pena, no desesperarse)
Cure me, free me, help me, see me                                                  (Cúrame, libérame, ayúdame, mírame)
(No repair) No more worry, no repairing)                                      ((No tiene arreglo) No más preocupación, no tiene arreglo)

Time is just a concept                                       (El tiempo es sólo un concepto)
And always the first thing to fade                      (Y siempre la primer cosa en desvanecerse)
Agony and weakness                                        (Agonía y debilidad)
Nothing we can ever evade                               (Algo que nunca podemos evadir)
Years are cruel they break us                           (Los años son crueles, nos quiebran)
Bringing on decay and despair                         (Trayéndonos deterioro y desesperación)
Awareness and perception                               (Ser concientes de eso y percibirlo)
Something we can never repair                        (Algo que nunca podremos arreglar)

(Freedom for me)                                                        (La libertad para mí)
(Is all I’m really wanting, needing)                               (Es todo lo que realmente quiero, necesito)
(Give me power to break out)                                     (Dame el poder para escaparme)
(I can’t hold on for any longer)                                    (Ya no puedo aguantar mucho tiempo más)
(My time has come to end it all)                                  (Ha llegado el momento de que termine con todo)

No one to blame                                              (Nadie a quien culpar)
Fate’s only random                                          (El destino es sólo azar)
It’s nothing we’ll ever explain                           (Es algo que nunca vamos a explicar)
So it remains                                                   (Y así seguirá siendo)

Where was I meant to be                                 (¿Dónde es que debía estar?)
I feel I’m lost in a dream                                  (Me siento perdida en un sueño)
Long for the day I can be myself free              (Anhelo el día en que pueda ser libre yo misma)
When will I be unleashed                                (¿Cuando me van a liberar?)
It’s not the way it should be                             (No es así como debería ser)
Yearning again only to be myself                    (Añorando nuevamente sólo ser yo misma)

Free when my sun has set                               (Libre, cuando mi Sol se haya puesto) 
Release my soul forever                                   (Liberaré mi alma para siempre)
I’ll have no regret                                             (Sin arrepentimiento)
To be free                                                        (Ser libre)
I’ll exist again                                                   (Existiré de nuevo)
No more lost endeavours                                 (No más esfuerzos perdidos)
Nothing to contend                                          (Nada que discutir)
When I’m free                                                  (Cuando sea libre)
 

5 comentarios »

  1. Que cancion tan buena y mucho mejor su letra…ufffff….escuchenla estabuenisima

    Comentario por Alex — 30 noviembre, 2009 @ 4:02

  2. Siiiii, Alejandra, algo me dice que tu verdadero apellido no es Simons, no?? jaja. No puedeo esperar a que venga Epica el año que viene en su gira por Latinoamerica :))

    Comentario por Sebastián — 30 noviembre, 2009 @ 7:08

  3. siiii , esta muy bien la canción.. y todo el disco … con suerte si no pasa nada este año y cancelan el concierto .. el 27 de Marzo epica en Madrid .

    Comentario por Verito — 25 enero, 2010 @ 23:22

  4. Tratenmela bien a Simone que dos semanas despues la iré a ver por aqui!

    Comentario por Sebastián — 26 enero, 2010 @ 21:08

  5. hoolaaa.. aaah epiica love this song♥

    Comentario por • kariiNaa • — 1 marzo, 2010 @ 1:14


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: